20. Mai 2013 | 1 Person online

Was tun bei Festnahmen - What to do in case of arrests - Qué hacer en caso de detenciónes - ne yapmalı tutuklanmasında - Cosa fare gli arresti

29. April 2012

Legal Team/Ermittlungsausschuss (EA):

030 69 222 22 (+49 30 69 22222)


DEUTSCH:


Repression und Polizeigewalt:  Bei der 1.Mai – Demonstration kommt es immer wieder zu Festnahmen und brutalen Polizeiübergriffen. Wenn ihr euch an der Demonstration beteiligen wollt dann verzichtet bitte auf Drogen und Alkoholkonsum, sowie Foto und Videoaufnahmen. Wenn ihr festgenommen werdet oder Festnahmen von Freund_innen beobachtet ruft den Ermittlungsauschuss (Legal Team) an. Er ist unter der Nummer 030 69 222 22 (+49 30 69 22222) zu erreichen und organisiert euch anwaltliche Betreuung. Bei der Festnahem und auf der Polizeiwache gilt keine Aussagen an Staat und Justiz. Alles was ihr sagen solltet ist euren Namen und eure Addresse, aber darüber hinaus keine Aussagen. Für Informationen zum Umgang mit der Polizei in Deutschland informiert euch auf: http://rotehilfegreifswald.blogsport.de/dokumente/


ENGLISH

Repression and police violence: arrests and brutal police behavioir have been occurring time and again on Mayday marches in the past. I fyou plan to participate in the march please do so without drugs and alcohol, as well as photo- or video recording devices. If you get arrested or witness the arrest of friends please call the legal team: 030 69 222 22 (+49 30 69 22222). They help with getting lawyers. In the case of an arrest don't talk to police or state attorneys except for your name and address but please nothing else. For more information on how to deal with police in Germany please go to http://rotehilegreifswald.blogsport.de/dokumente/

 

TÜRKÇE


Baskilar ve polis siddeti: 1 Mayis yürüyüsünde sik sik tutuklamalar ve polisin vahsice saldirilari olagelmistir. Eger yürüyüse katilmak istiyorsaniz alkol almayin ve uyusturucu kullanmayin, ayrica fotograf ve video çekimi yapmayin. Eger tutuklanirsaniz ya da arkadaslarinizin tutuklandigini görürseniz, sorusturma ekibine (Legal team) telefon edin ve avukat isteyin. Ekibin numarasi 030 69 222 22 (+49 30 69 22222) dir. Tutuklanma durumunda ve karakolda devlete ve yargiya ifade verilmeyecegi ilkesi geçerlidir. Söylemeniz gereken yalnizca adiniz, soyadiniz ve adresinizdir. Bunun disinda ifade zorunlulugu yoktur. Almanya’da polise karsi davranis konusunda http://rotehilfegreifswald.blogsport.de/dokumente/ adresinden bilgi edinebilirsiniz.

 

ITALIANO


Repressione e violenza da parte della polizia: durante la manifestazione del 1 maggio si assiste spesso ad arresti e ad atti di violenza brutale da parte della polizia. Se volete partecipare alla manifestazione rinunciate al consumo di droghe e alcol, come ad effettuare riprese video e fotografiche. Se venite arrestati o fermati, se vedete o assistite ad un arresto chiamate il Legal Team (Ermittlungsauschuss). Il numero è 030 69 222 22 (+49 30 69 22222) e si occupa della tutela legale dei manifestanti.  Durante l'arresto e in questura vige la regola: nessuna dichiarazione. Tutto quello che dovete dare solo le vostre generalità (ciò che è scritto sulla carta d'identità), oltre a questo non dite nulle. Per ulteriori informazioni per il comportamento da tenere nei confronti della polizia e degli ufficiali giudiziari in Germania: http://rotehilegreifswald.blogsport.de/dokumente/


ESPANOL / FRENCH / GREEK / RUSSIAN / POLISH / ARABIC

Infos: http://rotehilfegreifswald.blogsport.de/dokumente/
Legal Team:
030 69 222 22 (+49 30 69 22222)
Twitter Twitter Twitter Twitter Twitter Twitter Twitter

Suche

Videos: 1. Mai Kreuzberg

  • mt_ignore:Tagesschau-Mai-187

Auswahl neuer Pressebeiträge

  • Weniger ist manchmal mehr

  • Revolutionäre erreichen ihr Ziel

  • Krawalle bei Mai-Demonstrationen

  • Henkel: "Das war einer der friedlichsten 1. Mai seit 1987"

  • 1. Mai in Berlin: So verlief der Tag

  • Walpurgisnacht in Berlin: Hunderte Menschen ziehen durch Wedding

  • Mehrere Festnahmen bei Demonstration gegen Rechts

Alle Pressebeiträge

Materialauswahl